MENU

英語や中国語など多言語サイトの制作は可能ですか?

制作・納期

エムダブでは、英語・中国語をはじめとする多言語サイトの制作に対応しており、語学のスペシャリストと連携して高品質な翻訳とローカライズを実現しています。

多言語サイト制作の実績と対応範囲

専門性の高い業界での実績

エムダブには、専門用語の多い業界での英語サイト作成実績があります。技術系、医療系、法務系、製造業など、各分野特有の専門用語や業界用語を正確に翻訳することは、一般的な翻訳とは異なる専門性が求められます。単純な言葉の置き換えではなく、その分野における正確な用語選択と、対象国での業界慣習に合わせた表現への最適化が重要です。これらの経験により、お客様の業界に最適な多言語サイトを構築することが可能です。

対応言語の幅広さ

英語サイトの制作はもちろん、中国語(簡体字・繁体字)など、英語以外の言語でのサイト制作も承っています。アジア圏、欧州圏など、ターゲットとする地域や国に応じて、適切な言語選択をご提案いたします。各言語には文字の長さや読み方の方向、文化的な表現の違いがあるため、単なる翻訳だけでなく、デザインやレイアウトの調整も含めた総合的な対応を行います。

語学スペシャリストとの連携体制

専門チームによる品質管理

多言語サイト制作では、語学のスペシャリストと連携しながら進めています。各言語に精通した翻訳者が原稿を翻訳し、ネイティブスピーカーによるチェックを経て、言語的な正確性と自然な表現を確保します。また、文化的な背景や現地の商習慣を理解した上で、その国や地域のユーザーにとって違和感のない、親しみやすいコンテンツに仕上げます。

ローカライズの重要性

多言語サイトの成功には、単純な翻訳を超えたローカライズが不可欠です。色使いの文化的な意味、画像選択の適切性、日付や通貨の表記方法、お問い合わせフォームの項目設定など、細部にわたる配慮が必要です。エムダブでは、これらの要素を総合的に検討し、ターゲット市場に最適化されたWebサイトを制作します。

多言語サイト制作のプロセス

制作の流れ

まず、日本語版サイトの内容を基に、どの言語に対応するか、どの程度のページ数を翻訳するかなどをご相談いたします。全ページを翻訳する必要はなく、重要なページから段階的に多言語化することも可能です。次に、専門の翻訳チームが原稿を翻訳し、ネイティブチェックを実施します。最終的に、言語切り替え機能の実装やサイトへの組み込みを行い、各言語版のSEO対策も併せて実施します。

技術的な対応

多言語サイトでは、言語切り替え機能の実装、URLの構造設計、文字コードの設定など、技術的な配慮も重要です。また、各言語版のSEO対策により、現地の検索エンジンでの表示順位向上を図ります。これらの技術的な要素を適切に実装することで、ユーザビリティの高い多言語サイトを実現します。

グローバル展開をご検討中の企業様、海外からのお客様を増やしたい企業様は、ぜひ多言語サイト制作についてご相談ください。

参照元:https://www.webkikaku.com/

この回答は役に立ちましたか?